Крипто та NFT: Розшифровка мови цифрових активів

У сфері Web3, терміна, що охоплює наступну фазу еволюції інтернету з використанням технології блокчейн, виникла безліч унікальних висловлювань, технічного жаргону та акронімів. Хоча багато з цих термінів вже багато років обертаються в кругах Крипто Твіттера (CT), спільноти децентралізованих фінансів (DeFi) та NFT обидві прийняли існуючі терміни та вигадали нові фрази.

Для тих, хто прагне орієнтуватися в криптопросторі, розуміння цієї спеціалізованої лексики є ключовим. Цей всебічний посібник має на меті ознайомити вас з найбільш поширеними термінами Bitcoin, NFT та крипто сленгу, що дозволить вам більш ефективно взаємодіяти в цих цифрових спільнотах.

Основна термінологія криптовалют та NFT

ALPHA: Інсайдерська інформація або цінні знання.

ANON: Користувач, який зберігає онлайн-анонімність. Часто використовується в неформальних або саркастичних контекстах, таких як "Привіт Anon, будь ласка, не поширюй FUD про мої активи."

BAGS: Термін, що відноситься до крипто активів або володінь.

DEGEN: Скорочення від "дегенерат", часто використовується для опису ризикованих трейдерів.

ДІАМАНТОВІ РУКИ: Фраза, що вказує на довгострокове утримання активів, незважаючи на коливання ринку.

FP/ЦІНА ПІДЛОГИ: Найнижча доступна ціна "купити зараз" для NFT в колекції.

ФРЕН: Жартівлива помилка в написанні слова «друг», яка часто використовується в криптоспільнотах.

GM/GN: "Доброго ранку" та "На добраніч" відповідно, використовуються для сприяння почуттю спільноти серед криптоентузіастів.

GRIND/GRINDING: Постійні зусилля або тяжка праця.

HODL: навмисна помилка в написанні слова "hold", яка заохочує інвесторів зберігати свої активи під час волатильності ринку.

LFG: Акронім для "Давайте йти", часто використовується для вираження захоплення або ентузіазму.

MINT: Початковий продаж або створення NFT.

MOON: Значне збільшення вартості активу.

NFA/DYOR: "Не фінансова порада" та "Робіть власні дослідження", загальновживані відмови від відповідальності за інвестиційні рекомендації.

NGMI: "Не зможе досягти успіху", використовується для опису проектів або осіб, які малоймовірно досягнуть успіху в довгостроковій перспективі.

NORMIE: Хтось незнайомий або новий у сфері Крипто.

PAPER HANDS: Протилежність diamond hands, що стосується трейдерів, які швидко продають активи, часто через тиск ринку або страх.

RUG/RUGPULL: Шахрайська схема, коли творці проектів зникають разом із коштами інвесторів.

WAGMI: "Ми всі це зробимо", оптимістична фраза, що використовується для сприяння єдності та позитиву в спільнотах NFT.

WHITELIST/WL/ALLOWLIST: попередньо затверджений список адрес гаманців, яким надано ранній доступ до карбування нових NFT. Деякі вважають за краще «білий список», щоб уникнути можливих суперечок.

Розуміння лексики Крипто

Знайомство з цими термінами може значно покращити вашу здатність взаємодіяти з крипто та NFT спільнотами. Однак важливо пам'ятати, що хоча використання цієї спеціалізованої мови може допомогти вам вписатися, так само важливо зосередитися на розумінні основних концепцій та технологій.

Оскільки простір цифрових активів продовжує еволюціонувати, нові терміни та вирази неминуче з'являться. Залишатися поінформованим та адаптивним буде ключем до підтримання вашої плавності в постійно змінюваній мові крипто та NFT.

Пам'ятайте, що хоча освоєння цього словника може бути корисним, важливо підходити до інвестицій з обережністю та проводити ретельне дослідження, перш ніж приймати будь-які фінансові рішення в нестабільному світі цифрових активів.

BTC0.04%
Переглянути оригінал
Ця сторінка може містити контент третіх осіб, який надається виключно в інформаційних цілях (не в якості запевнень/гарантій) і не повинен розглядатися як схвалення його поглядів компанією Gate, а також як фінансова або професійна консультація. Див. Застереження для отримання детальної інформації.
  • Нагородити
  • Прокоментувати
  • Репост
  • Поділіться
Прокоментувати
0/400
Немає коментарів
  • Закріпити