This page may contain third-party content, which is provided for information purposes only (not representations/warranties) and should not be considered as an endorsement of its views by Gate, nor as financial or professional advice. See Disclaimer for details.
คุยกับน้องรุ่นน้องคนหนึ่ง เขามักจะบ่นเรื่องความกดดันจากภาระหนี้บ้าน แล้วก็พูดว่าหน่วยงานจะจัดสรรบ้านให้ ผมก็เลยบอกว่าอยู่บ้านหน่วยงานไปเถอะ เขาก็บอกว่าบ้านหน่วยงานเมื่อเกษียณแล้วจะต้องคืน ผมก็คิดว่าอีกหลายสิบปีกว่าจะเกษียณ ชีวิตปัจจุบันก็ต้องทำให้ดีไว้ก่อน
คนจีนใช้ชีวิตยุ่งวุ่นวาย ทำงานหนัก ประหยัดอดออม เสี่ยงชีวิตเป็นวัวเป็นม้า บีบอัดประสบการณ์ในปัจจุบัน สละช่วงวัยหนุ่มสาวที่สวยงามที่สุด เพื่อเตรียมตัวสำหรับสิบปีสุดท้ายก่อนตาย
งานก็เพื่อการเกษียณ การแต่งงานก็เพื่อการเกษียณ การมีลูกก็เพื่อการเกษียณ... ทุกอย่างล้วนเพื่อเตรียมตัวสำหรับวัยชราที่จะมาถึงในอนาคตอีกไม่กี่สิบปี
รุ่นพ่อแม่ถูกความกลัวการเกษียณครอบงำชีวิต หนึ่งชีวิตก็เพื่อเตรียมตัวสำหรับไม่กี่ปีสุดท้ายก่อนตาย ชีวิตหนึ่งใช้ชีวิตอยู่ในอนาคต ไม่ใช่ในปัจจุบัน กลัวตายแล้วไม่มีใครรู้ กลัวไม่มีใครจัดงานศพ กลัววันเทศกาลเชงเม้งไม่มีใครไปกราบศพ... พวกเขาคุ้นเคยกับการเสียสละ 80% ของชีวิตคุณภาพสูง เพื่อแลกกับผลลัพธ์ที่แน่นอน... พวกเขาไม่เคยคิดจะใช้ชีวิตให้ดี แค่คิดว่าจะตายอย่างสง่างาม
ถ้าชีวิตและความตายเป็นสิ่งที่กำหนดไว้แล้ว ไม่ควรพยายามพัฒนาคุณภาพชีวิตในช่วงวัยหนุ่มมากขึ้นหรือเปล่า? ชีวิตที่ยุ่งวุ่นวายทั้งชีวิตก็เพื่อรับมือกับความชราและความตาย คิดดูแล้วมันก็แสนเสียดาย ตายแล้วไม่มีใครเก็บศพ กลิ่นเหม็นก็ไม่เหม็นตัวเอง คำพูดคุยก็ไม่ได้ยิน
ชีวิตวัยชราจะรวยแค่ไหน ก็ไม่สามารถใช้ชีวิตได้ดีเท่าที่ควร เพราะกลไกของร่างกายกำหนดคุณภาพชีวิตให้ต่ำลง
ใช้ชีวิตให้เต็มที่และตั้งใจในแต่ละวันเท่านั้น ถึงจะได้สัมผัสความงดงามและความร้อนแรงของชีวิตอันสั้นนี้อย่างแท้จริง เพลิดเพลินกับทุกช่วงเวลาปัจจุบัน ส่วนเมื่อวานและพรุ่งนี้ ให้ปล่อยให้มันเป็นไปตามธรรมชาติ