一、关于市场Колебание与风险(страх упустить что-либо (FOMO) & страх, неуверенность и сомнения (FUD))



1. “FOMO” (страх упустить что-либо) - “害怕错过”
· Значение: видеть резкий рост цен, бояться упустить возможность и бездумно покупать по высоким ценам. Это основная причина, по которой розничные инвесторы оказываются в ловушке на вершине.
2. “FUD”(страх, неуверенность и сомнения (FUD)) - “恐惧、不确定、怀疑”
· Значение: относится к негативным новостям, слухам или настроениям, циркулирующим на рынке, что приводит к падению цен. Трейдеры часто говорят: "не позволяйте FUD влиять на вас", но некоторые также используют FUD, чтобы скупать по низким ценам.
3. "Рост и падение полностью зависят от твита Маска."
· Значение: Иронически описывает огромную и прямую власть влиятельных людей, таких как Маск, над рынком криптовалют.
4. "В криптомире один день, на земле - один год."
· Значение: Описывает колебания на рынке криптовалют, которые могут быть крайне резкими, и рост или падение за один день может соответствовать изменениям на традиционном финансовом рынке за целый год. Время и возможности здесь сильно сжаты.

Два. О инвестиционном психологии и стратегиях

Эти знаменитые цитаты – это уроки, которые трейдеры приобрели за настоящие деньги.

1. "Заработок в бычьем рынке, заработок монет в медвежьем."
· Значение: в бычьем рынке, когда цены растут, можно реализовать прибыль, продавая; в медвежьем рынке, когда цены падают, следует продолжать покупать (регулярные инвестиции), накапливая больше средств для подготовки к следующему бычьему рынку.
2. "Когда другие жадны, я боюсь; когда другие боятся, я жаден." ( происходит от Баффета и в крипто-сообществе считается руководством )
· Значение: Когда рынок погружается в безумную эйфорию, следует подумать о продаже; когда рынок погружается в крайний страх и резкое падение, это, наоборот, хорошее время для покупки.
3. "Держи крепко, и станешь богатым." / "HODL"
· Значение: HODL произошло от неправильно написанного слова "HOLD" (держать) в результате опьянения на форуме, и позже стало символом культуры внутри сообщества. Оно обозначает стратегию инвестирования, при которой активы удерживаются на длительный срок, игнорируя краткосрочные колебания.
4. "Прибыль сама по себе не убегает, но капитал может."
· Значение: подчеркивается важность фиксации прибыли и ограничения убытков. Своевременное закрепление прибыли является разумным, но еще более важно установить стоп-лосс, чтобы предотвратить большие потери капитала.

Три. О результатах и судьбе (с ноткой юмора и горечи)

Эти крылатые фразы обычно используются для описания неудачных сделок или самоиронии.

1. "Если попал в ловушку, просто считай, что это долгосрочный вклад."
· Значение: После покупки цена резко падает, глубоко застревает, в безысходности можно лишь утешить себя, проводить "буддийское владение монетами", притворяясь, что это долгосрочные инвестиции.
2. "Собирался купить на дне, а в итоге сам попал под раздачу."
· Значение: попытка купить на дне во время падения, но рынок продолжает стремительно падать, что приводит к значительным потерям капитала. Очень образно описывает риски усреднения по низкой цене.
3. "Продал на ходу."
· Значение: Держать монеты и после продажи цена продолжает резко расти, сожалеть о том, что продал слишком рано, упустив больше прибыли.
4. "Ставка! Если выиграешь, получишь клубную модель, если проиграешь, пойдешь работать на море!"
· Значение: крайний рискованный азартный подход, при котором все средства ставятся на одну монету, либо стать богатым за одну ночь, либо остаться ни с чем. Это самый иррациональный, но также и самый характерный лозунг "игрока".

Четыре. О макроэкономическом взгляде и вере

Эти знаменитые фразы выражают мнение и веру в целую индустрию.

1. "Долгосрочные инвестиции в Китай, долгосрочные инвестиции в биткойн."
· Значение: Рассматривать биткойн как долгосрочную возможность роста, равнозначную развитию Китая.
2. "Код — это закон." - "Код — это закон"
· Значение: подчеркивает, что в децентрализованном мире правила определяются заранее установленным, неизменяемым кодом, а не каким-либо центральным органом.
3. “WAGMI” (We All Gonna Make It) - “Мы все добьемся успеха!”
· Значение: слоган, который поддерживают друг друга в сообществе, выражая оптимистичную веру в будущее.

В общем, эти изречения — не просто шутки, а сжатая философия выживания, коллективные эмоции и культурные символы мира торговли виртуальными валютами. За каждым из них могут скрываться бесчисленные захватывающие истории о неожиданном богатстве или горькие уроки о потерянных капиталах.
#交易名句#
FOMO-0.32%
HOLD18.75%
BTC0.22%
Посмотреть Оригинал
На этой странице может содержаться сторонний контент, который предоставляется исключительно в информационных целях (не в качестве заявлений/гарантий) и не должен рассматриваться как поддержка взглядов компании Gate или как финансовый или профессиональный совет. Подробности смотрите в разделе «Отказ от ответственности» .
  • Награда
  • комментарий
  • Репост
  • Поделиться
комментарий
0/400
Нет комментариев
  • Закрепить