Crypto革命者
vip

最近、イランの駐中国大使館のソーシャルメディアの投稿が広く注目を集めました。この投稿は先週の金曜日に発表され、内容は「聖なる火が燃え、妖を退け、残骸を焼き、世界に平和をもたらす」というものでした。この文章は中国の著名な武侠小説家・金庸の名作『倚天屠龍記』に登場する明教の有名なスローガンを連想させます。



原著のスローガンは次のとおりです:"私の残骸を焼き、燃え盛る聖火、生きる喜びも死の苦しみも何の意味があるのか?善を行い悪を除く、ただ光明のために、喜びと悲しみはすべて塵に帰する。私を哀れむ世の人々、心配事は実に多い!" 両者を比較すると、イラン大使館の発表と金庸の作品の文体には驚くべき類似点があることがわかります。

この偶然は、ネットユーザーたちの熱烈な議論を引き起こしました。ある人は、文学作品が国境を越える影響力に驚嘆し、またある人はイランの外交機関が中国の文学作品を引用していることに感心しています。しかし、もっと多くの人々は、この文章が現在の国際情勢の下で含む可能性のある深い意味に注目しています。

注目すべきは、この投稿が中東情勢が緊張し続ける中で出現したということです。イラン大使館は特定の事件や国を直接言及していませんが、この比喩に満ちた表現は現在の地政学的状況に文学的な彩りを加えたことは間違いありません。

いずれにせよ、この出来事は再び文学の魅力と影響力を証明しました。それは言語や文化の障壁を越えるだけでなく、特定の歴史的瞬間において、複雑な感情や政治的立場を表現する強力なツールとなることができます。同時に、外交の発言を解釈する際には、より包括的で慎重な視点が必要であることを思い出させてくれます。
原文表示
This page may contain third-party content, which is provided for information purposes only (not representations/warranties) and should not be considered as an endorsement of its views by Gate, nor as financial or professional advice. See Disclaimer for details.
  • 報酬
  • 10
  • 共有
コメント
0/400
BearMarketSurvivorvip
· 06-26 23:43
この味を楽しむことができる!
原文表示返信0
AirdropGrandpavip
· 06-26 23:11
『天龍八部』を見てイランに行った。
原文表示返信0
TokenTherapistvip
· 06-25 23:10
優雅な深夜に一人でお茶を飲むのはとても退屈だ
原文表示返信0
LuckyBearDrawervip
· 06-24 08:52
金庸が出てきたよ
原文表示返信0
MemeKingNFTvip
· 06-24 08:52
ああ、金庸もまるでブルーチップのような文化ethになったんだな。私は悟った。
原文表示返信0
HashRatePhilosophervip
· 06-24 08:48
私のこのミームトークンも理解しました!
原文表示返信0
GateUser-beba108dvip
· 06-24 08:42
この明教のスローガンはなかなかのものだ
原文表示返信0
MEVVictimAlliancevip
· 06-24 08:41
中金変動が大きすぎて我慢できない
原文表示返信0
ProbablyNothingvip
· 06-24 08:31
クラシックな名言が火遊びを始めたのか?
原文表示返信0
ApeWithNoChainvip
· 06-24 08:22
草 この文化の輸出は本当に素晴らしい
原文表示返信0
もっと見る
  • ピン
いつでもどこでも暗号資産取引
qrCode
スキャンしてGateアプリをダウンロード
コミュニティ
日本語
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)